Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - amerikan media

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Titre
amerikan media
Texte
Proposé par didrat
Langue de départ: Turc

Bilindiği gibi 11 Eylül 2001'den sonra iyi niyetli, ama sonuç olarak havanda su dövmekten öte gitmeyen "Medeniyetler ittifakı", "Dinler Arası Diyalog" vb. bir sürü girişimde bulunuldu (Hâlâ da bulunuluyor)... Fakat, hem bu girişimlerin sonuçsuz kalmaları hem de dünyada bu anda yaşanan gelişmeler Samul Huntington'un "Medeniyetler Çatışması Tezi"ni daha da güçlendiriyor gibi... Tabii bunda üç büyük tek tanrılı dinin masada kozlarını paylaşamamaları da büyük rol oynuyor. işte o masa ve kozlar:

Titre
American media
Traduction
Anglais

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Anglais

As is known, since September 11th, 2001, there have been attempts like "The Alliance of Civilizations", "Interfaith Dialogue" and many others which meant well, but did not end up going beyond beating a dead horse... But it seems that these attempts will remain fruitless, while the developments going on in the world today seem to just strengthen the arguments put forth in Samuel Huntingdon's "Clash of Civilizations"... Of course, the three big monotheistic religions being unable to lay their cards on the table is playing a big role in this. Here is that table and the cards:
Dernière édition ou validation par samanthalee - 9 Avril 2007 11:39