Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Urduca - Administradores-tradução-tradução

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaTürkçeKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaİsveççeLitvancaSırpçaBasit ÇinceÇinceYunancaHırvatçaDancaFinceMacarcaLehçeNorveççeKoreceÇekçeFarsçaSlovakçaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: İrlandacaUrducaKürtçe

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Administradores-tradução-tradução
Tercüme
Portekizce-Urduca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Portekizce

Administradores e especialistas, sempre que avaliem (pontuar, aceitar, rejeitar) uma tradução, recebem %d por cento do seu valor, num mínimo %n pontos e um máximo %x pontos
Çeviriyle ilgili açıklamalar
2nd Review\rmi-nimo\rVocabulary normalization:\rExpert / Especialista\r
1 Ağustos 2005 08:59