Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Almanca - mot d''accueil

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaAlmanca

Başlık
mot d''accueil
Metin
Öneri ptitefloflo
Kaynak dil: Fransızca

Cher campeur,
Nous vous informons que le portail du camping est fermé en l'absence du gardien, afin d'éviter toute intrusion.
Il en est de même pour les toilettes.
Les clefs sont à votre disposition en échange d'une caution de 20€.
Pour plus d'information, vous pouvez vous adresser au gardien.
Merci de votre compréhension.
Le gardien

Başlık
Lieber Camper
Tercüme
Almanca

Çeviri angelika klee
Hedef dil: Almanca

Lieber Camper
Wir teilen Ihnen mit, dass der Campingplatz in Abwesenheit der Aufsichtsperson geschlossen ist,um das Eindringen von fremden Personen zu vermeiden.
Dasselbe gilt für die Toiletten.
Sie erhalten Schlüssel gegen eine Kaution von 20€.
Weitere Auskünfte gibt Ihnen gerne das Aufsichtspersonal.
Bitte haben Sie Verständnis.
Ihr Aufsichtspersonal


En son Rumo tarafından onaylandı - 6 Haziran 2007 21:14