Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Portekizce - an sou kanei protash ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaPortekizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
an sou kanei protash ...
Metin
Öneri nordeste10
Kaynak dil: Yunanca

""an sou kanei protash atomo me mail pussycat_hotmail.com min t kaneis add giati einai ios.steilto se olous giati an to kolisei enas apo th lista sou to kolas ki esu...""""

Başlık
Se uma pessoa
Tercüme
Portekizce

Çeviri Borges
Hedef dil: Portekizce

Se uma pessoa com o email pussycat_hotmail.com convidar você, não adicione porque é um vírus. Envie isto para todo mundo porque se uma pessoa da [sua] lista adicionar, você também será contamidado...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Traduzi do inglês a partir do comentário da Irini na página do texto original.
En son Borges tarafından onaylandı - 16 Haziran 2007 10:30