Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Portugalski - an sou kanei protash ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
an sou kanei protash ...
Tekst
Wprowadzone przez
nordeste10
Język źródłowy: Grecki
""an sou kanei protash atomo me mail pussycat_hotmail.com min t kaneis add giati einai ios.steilto se olous giati an to kolisei enas apo th lista sou to kolas ki esu...""""
Tytuł
Se uma pessoa
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
Borges
Język docelowy: Portugalski
Se uma pessoa com o email pussycat_hotmail.com convidar você, não adicione porque é um vÃrus. Envie isto para todo mundo porque se uma pessoa da [sua] lista adicionar, você também será contamidado...
Uwagi na temat tłumaczenia
Traduzi do inglês a partir do comentário da Irini na página do texto original.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Borges
- 16 Czerwiec 2007 10:30