Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Hej. gÃ¥r det pÃ¥ nÃ¥got vis att beställa Final...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Başlık
Hej. går det på något vis att beställa Final...
Çevrilecek olan metin
Öneri western
Kaynak dil: İsveççe

Hej. går det på något vis att beställa Final Bloom genom er, en vän till mig fick hem en flaska till Sverige, jag vill hemskt gärna ha två lådor utav eran spray, jag hoppas det finns något färdsätt att få hem detta, om inte ni kan skicka detta till Sverige, vet ni någon annan som säljer Final Bloom till Sverige, skulle vara tacksam för svar, min man var nere och jobbade i Montana så han tog med fyra lådor hem, men skulle vilja ha mer. Tack på förhand. Mvh Maria Jansson, Sweden.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Hej. går det på något vis att beställa Final Bloom genom er, en vän till mig fick hem en flaska till Sverige, jag vill hemskt gärna ha två lådor utav eran spray, jag hoppas det finns något färdsätt att få hem detta, om inte ni kan skicka detta till Sverige, vet ni någon annan som säljer Final Bloom till Sverige, skulle vara tacksam för svar, min man var nere och jobbade i Montana så han tog med fyra lådor hem, men skulle vilja ha mer. Tack på förhand. Mvh Maria Jansson, Sweden.
2 Temmuz 2007 09:08