Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İsveççe - Bonne nuit. le plus important dans la vie...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİsveççe

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Bonne nuit. le plus important dans la vie...
Metin
Öneri lovisa53
Kaynak dil: Fransızca

Bonne nuit. Le plus important dans la vie, on ne le voit pas avec les yeux

Başlık
visdomsord på kvällskvisten
Tercüme
İsveççe

Çeviri Porfyhr
Hedef dil: İsveççe

God natt. Det viktigaste här i livet, ser man inte med ögonen
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Källtext,suboptimal franska.
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 29 Temmuz 2007 23:26