Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Türkçe - във връзка с проекта...... за който предлагате...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
във връзка с проекта...... за който предлагате...
Metin
Öneri Ayshe Redjeb
Kaynak dil: Bulgarca

във връзка с проекта...... за който предлагате да сме ваши партньори, бихме искали да получим подробна информация за дейностите и за самия проект. Бихте ли обяснили също каква ще е ползата за вас и за нас като ваши партньори.
Очакваме да получим отговор от Ваша страна по горепосочените въпроси!

Başlık
proje ile bağlantılı olarak...........önerdiğiniz........
Tercüme
Türkçe

Çeviri vildanonur
Hedef dil: Türkçe

proje ile bağlantılı olarak........partneriniz olmamızı önerdiğiniz, projenin kendisi ve etkinliklerle ilgili olarak ayrıntılı bilgi almak isteriz. Ayrıca partneriniz olarak bize ve size ne tür yararlar sağlayacağını anlatabilirmisiniz.
Yukarıdaki sorulara Tarafınızdan yanıt beklemekteyiz.
En son serba tarafından onaylandı - 29 Eylül 2007 12:35