Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



235Tercüme - Arapça-Brezilya Portekizcesi - ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaİngilizcePortekizceBrezilya PortekizcesiİtalyancaTürkçeİspanyolcaBoşnakcaAlmancaYunancaKoreceRomenceFransızcaİsveççeBulgarcaLehçeArnavutçaRusçaEndonezceDancaUkraynacaFinceİrlandacaVietnamca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
Metin
Öneri marhaban
Kaynak dil: Arapça

♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستحيل نسيانهم. ☼♥

Başlık
Bons amigos
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

♥☼ Bons amigos são difíceis de encontrar, mais ainda de se deixar e impossíveis de esquecer.☼♥
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Accourding to the english one.
En son thathavieira tarafından onaylandı - 20 Temmuz 2007 19:27