Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Arapça - Merci de me répondre

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaArapça

Kategori Gunluk hayat - Ev / Aile

Başlık
Merci de me répondre
Metin
Öneri Amandine69007
Kaynak dil: Fransızca

1. Tu me manques
2. Maman
3. Papa
4. Grand frère
5. Grande soeur
6. Mon plus beau cadeau, c'est vous
7. Ma seule pensée va vers vous
8. Ma seule famille, c'est vous
9. Bon anniversaire
10. Pourquoi me fais-tu souffrir?
11. A quelle heure rentres-tu?
12. Je ne vous oublierai jamais
13. vous êtes une famille extraordinaire
14. Je vous remercie pour tout ce que vous faites pour moi
15.À bientôt, inchallah
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Veuillez svp me traduire ces quelques phrases en arabe littéraire. Merci d'avance

Başlık
vous êtes bienvenu
Tercüme
Arapça

Çeviri beso-csk
Hedef dil: Arapça

1-افتقدك
2-امي
3- ابي
4-الاخ الاكبر
5-الاخت الاكبر سنا
6-انك من اجمل الهدايا التي حصلت عليها
7-افكاري الوحيدة تتجه لك
8-عائلتي الوحيدة هي انت
9-عيد ميلاد سعيد
10-لماذا تجعلني اتألم؟
11-متى ستعود؟
12-لن انساك ابدا
13- انتم عائلة غير عادية بطريقة مذهلة
14-اشكرك لكل ما فعلت من اجلي
15- قريبا ان شاء الله
En son elmota tarafından onaylandı - 7 Ağustos 2007 18:16