Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - ¿Qué pasa? No consigo encontrarte en msn. ¿Será ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
¿Qué pasa? No consigo encontrarte en msn. ¿Será ...
Metin
Öneri
Romagarca
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri
Bonita
¿Qué pasa? No consigo encontrarte en msn. ¿Será que has encontrado trabajo? Dime cómo fue en Sava Centar porque quién sabe cuando hablaremos. ¿Hay algo nuevo?
Başlık
Che succede? Non riesco a trovarti in msn. Avrai...
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
Nadia
Hedef dil: İtalyanca
Che succede? Non riesco a trovarti in msn. Avrai mica trovato lavoro? Dimmi, com'è andata a Sava Centar perchè chissà quando parleremo. C'è qualcosa di nuovo?
En son
Ricciodimare
tarafından onaylandı - 24 Ağustos 2007 12:52