Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Romence - C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaRomence

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose...
Metin
Öneri Danim
Kaynak dil: İtalyanca

C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose speciali.Ora guarda laggiù in un angolino c'è un "TI AMO" prendilo è per te...

Başlık
E o cameră înăuntrul căreiă sunt atât de multe lucruri...
Tercüme
Romence

Çeviri Freya
Hedef dil: Romence

E o cameră înăuntrul căreia sunt atât de multe lucruri speciale. Acum priveşte acolo,într-un colţ este un „Te iubesc", ia-l, e pentru tine...
En son iepurica tarafından onaylandı - 21 Ağustos 2007 08:42