Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Rumunų - C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųRumunų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose...
Tekstas
Pateikta Danim
Originalo kalba: Italų

C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose speciali.Ora guarda laggiù in un angolino c'è un "TI AMO" prendilo è per te...

Pavadinimas
E o cameră înăuntrul căreiă sunt atât de multe lucruri...
Vertimas
Rumunų

Išvertė Freya
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

E o cameră înăuntrul căreia sunt atât de multe lucruri speciale. Acum priveşte acolo,într-un colţ este un „Te iubesc", ia-l, e pentru tine...
Validated by iepurica - 21 rugpjūtis 2007 08:42