Käännös - Italia-Romania - C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose... | | Alkuperäinen kieli: Italia
C'è una stanza dove dentro ci sono tante cose speciali.Ora guarda laggiù in un angolino c'è un "TI AMO" prendilo è per te... |
|
| E o cameră înăuntrul căreiă sunt atât de multe lucruri... | KäännösRomania Kääntäjä Freya | Kohdekieli: Romania
E o cameră înăuntrul căreia sunt atât de multe lucruri speciale. Acum priveşte acolo,într-un colţ este un „Te iubesc", ia-l, e pentru tine... |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 21 Elokuu 2007 08:42
|