Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İsveççe - J'aurais voulu croire en l'existence de ton amour

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİsveççe

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
J'aurais voulu croire en l'existence de ton amour
Metin
Öneri 05200520
Kaynak dil: Fransızca Çeviri turkishmiss

j'aurais voulu croire en l'existence de ton amour

Başlık
Jag skulle ha velat tro på existensen av din kärlek
Tercüme
İsveççe

Çeviri han
Hedef dil: İsveççe

Jag skulle ha velat tro på existensen av din kärlek
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 24 Eylül 2007 16:20