Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Sueco - J'aurais voulu croire en l'existence de ton amour

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoFrancêsSueco

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
J'aurais voulu croire en l'existence de ton amour
Texto
Enviado por 05200520
Idioma de origem: Francês Traduzido por turkishmiss

j'aurais voulu croire en l'existence de ton amour

Título
Jag skulle ha velat tro på existensen av din kärlek
Tradução
Sueco

Traduzido por han
Idioma alvo: Sueco

Jag skulle ha velat tro på existensen av din kärlek
Último validado ou editado por Porfyhr - 24 Setembro 2007 16:20