Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Lehçe - ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΘΕΙΑ!!! ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΠΩΣ ΠΑΝΕ ΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΑ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİngilizceLehçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Ev / Aile

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΘΕΙΑ!!! ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΠΩΣ ΠΑΝΕ ΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΑ...
Metin
Öneri despina
Kaynak dil: Yunanca

ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΘΕΙΑ!!! ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΠΩΣ ΠΑΝΕ ΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΑ ΕΚΕΙ? ΕΓΩ ΟΠΩΣ ΘΑ ΞΕΡΕΙΣ ΕΧΩ ΑΚΟΜΑ ΕΝΑ ΕΞΑΜΗΝΟ ΚΑΙ ΤΕΛΕΙΩΝΩ ΤΗ ΣΧΟΛΗ!(ΤΟΝ ΕΠΟΜΕΝΟ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟ ΤΕΛΕΙΩΝΩ) ΕΓΙΝΑ ΚΑΙ ΞΑΝΘΙΑ! Η ΜΑΜΑ ΤΑ ΣΚΟΥΡΥΝΕ ΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΤΗΣ. Ο ΜΠΑΜΠΑΣ ΟΣΟ ΠΑΕΙ ΚΑΙ ΠΑΧΑΙΝΕΙ. ΤΑ ΑΝΗΨΙΑ ΚΑΙ ΤΑ ΞΑΔΕΡΦΙΑ ΜΟΥ ΤΙ ΚΑΝΟΥΝ? ΣΑΣ ΦΙΛΩ ΟΛΟΥΣ ΓΛΥΚΑ!!!

Başlık
Dobry wieczór Ciociu!!!
Tercüme
Lehçe

Çeviri dariajot
Hedef dil: Lehçe

Dobry wieczór Ciociu!!! Jak się masz? Co nowego słychać? Jak zapewne wiesz został mi jeszcze jeden semestr i skończę szkołę. (kończę w lutym). Stałem się też blondynem. Mama przefarbowała włosy na ciemno. Tata z czasem przytył. Jak się czują moi siostrzeńce i siostrzennice i moi kuzyni? Pozdrawiam Was wszystkich serdecznie.
En son dariajot tarafından onaylandı - 9 Eylül 2007 13:38