Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - MulÅ£umesc tare mult pentru descrierea ta

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİngilizceYunanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Mulţumesc tare mult pentru descrierea ta
Çevrilecek olan metin
Öneri one_and_only
Kaynak dil: Romence

Mulţumesc tare mult pentru descrierea ta, se pare că e un ţinut foarte frumos acolo, cu aşa de multe plaje.....dar eu nu vorbesc engleza aproape deloc.Toate cele bune!
En son iepurica tarafından eklendi - 19 Eylül 2007 12:02





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Eylül 2007 10:26

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hello, please, abbreviations and/or sms style >>>"meaning only" (cuvânt cu cuvânt) Thank you!