Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - Society-people-politics

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsÀrabNeerlandèsRomanèsFrancèsAlbanèsItaliàAlemanyBúlgarJaponèsPortuguèsRusCastellàTurcHebreuSuecHongarèsFinèsLituàCatalàXinès simplificatEsperantoGrecSerbiPolonèsDanèsNoruecCoreàHindiTxecLlengua persaEslovacAfrikaansVietnamita
Traduccions sol·licitades: Irlandès

Categoria Paraula - Societat / Gent / Política

Títol
Society-people-politics
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Society / People / Politics

Títol
toplum/insanlar/politika
Traducció
Turc

Traduït per benim
Idioma destí: Turc

Toplum / Insanlar / Politika
Notes sobre la traducció
I felt like I had to edit cause nowadays what we call a 'sosyete' is high-society.'Toplum' is a better word I suppose.Regards
Darrera validació o edició per aposperitis - 30 Novembre 2005 04:33