Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Almanca-Romence - Laura, Ich liebe dich doch sooo... sehr!!! Bitte...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Laura, Ich liebe dich doch sooo... sehr!!! Bitte...
Metin
Öneri
Ingo
Kaynak dil: Almanca
Laura, Ich liebe dich doch sooo... sehr!!! Bitte überleg es dir gut!!! Ich will dich NIE verlieren!!! Du bist meine große Liebe!!! Für immer!!!
Başlık
Laura, te iubesc atât de... mult!!! Te rog...
Tercüme
Romence
Çeviri
nicumarc
Hedef dil: Romence
Laura, te iubesc atât de... mult!!! Te rog să-ţi fie clar!! ! nu te voi părăsi niciodată!!! Tu eşti marea mea dragoste!!! Pentru totdeauna
En son
iepurica
tarafından onaylandı - 7 Aralık 2007 21:09