Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Saksa-Romania - Laura, Ich liebe dich doch sooo... sehr!!! Bitte...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Laura, Ich liebe dich doch sooo... sehr!!! Bitte...
Teksti
Lähettäjä
Ingo
Alkuperäinen kieli: Saksa
Laura, Ich liebe dich doch sooo... sehr!!! Bitte überleg es dir gut!!! Ich will dich NIE verlieren!!! Du bist meine große Liebe!!! Für immer!!!
Otsikko
Laura, te iubesc atât de... mult!!! Te rog...
Käännös
Romania
Kääntäjä
nicumarc
Kohdekieli: Romania
Laura, te iubesc atât de... mult!!! Te rog să-ţi fie clar!! ! nu te voi părăsi niciodată!!! Tu eşti marea mea dragoste!!! Pentru totdeauna
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
iepurica
- 7 Joulukuu 2007 21:09