Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Rumunų - Laura, Ich liebe dich doch sooo... sehr!!! Bitte...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Laura, Ich liebe dich doch sooo... sehr!!! Bitte...
Tekstas
Pateikta
Ingo
Originalo kalba: Vokiečių
Laura, Ich liebe dich doch sooo... sehr!!! Bitte überleg es dir gut!!! Ich will dich NIE verlieren!!! Du bist meine große Liebe!!! Für immer!!!
Pavadinimas
Laura, te iubesc atât de... mult!!! Te rog...
Vertimas
Rumunų
Išvertė
nicumarc
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Laura, te iubesc atât de... mult!!! Te rog să-ţi fie clar!! ! nu te voi părăsi niciodată!!! Tu eşti marea mea dragoste!!! Pentru totdeauna
Validated by
iepurica
- 7 gruodis 2007 21:09