Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Słowacki-Urdu - PreložiÅ¥ alebo byÅ¥ preložený?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuskiHolenderskiBułgarskiAlbańskiNiemieckiSzwedzkiArabskiTureckiRumuńskiPortugalskiRosyjskiHiszpańskiJapońskiWłoskiHebrajskiKatalońskiWęgierskiPortugalski brazylijskiChiński uproszczonyEsperantoChorwackiGreckiSerbskiPolskiDuńskiLitewskiFińskiChińskiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiKurdyjskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)Tajski
Prośby o tłumaczenia: NepalskiNewariUrduWietnamski

Kategoria Zdanie - Komputery/ Internet

Tytuł
Preložiť alebo byť preložený?
Tłumaczenie
Słowacki-Urdu
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Słowacki

Chcete [1]prekladať[/1] alebo byť[2]preložený[/2]?
7 Listopad 2005 00:16