Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Węgierski - Artikel-raten-dringend

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemieckiHiszpańskiPortugalskiPortugalski brazylijskiTureckiRumuńskiAlbańskiBułgarskiWłoskiKatalońskiArabskiHebrajskiHolenderskiChiński uproszczonySzwedzkiChińskiJapońskiFińskiEsperantoRosyjskiChorwackiGreckiHindiSerbskiLitewskiPolskiDuńskiAngielskiWęgierskiNorweskiEstońskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)TajskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: IrlandzkiNepalskiUrduKurdyjski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Komputery/ Internet

Tytuł
Artikel-raten-dringend
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Niemiecki Tłumaczone przez Quelle

Bevor Sie Änderungen zu dem Artikel machen, raten wir dringend, dass Sie ungefähr %m Minuten warten und die Seite neu laden, um sich zu versichern, dass er nicht mehr bearbeitet wird.

Tytuł
változatatások
Tłumaczenie
Węgierski

Tłumaczone przez kisherceg
Język docelowy: Węgierski

Mielőtt változatatásokat hozna létre egy szövegben, erősen javasoljuk, hogy körülbelül %m percet várjon, és töltse le újra az oldalt, hogy biztos legyen benne, hogy a szövegen nem dolgoznak.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez evahongrie - 12 Kwiecień 2007 14:05