Tekst oryginalny - Grecki - ΘÎλω Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»ÏŒ σε σαςObecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Potoczny język  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| ΘÎλω Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»ÏŒ σε σας | | Język źródłowy: Grecki
ΘÎλω Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»ÏŒ σε σας |
|
Ostatnio edytowany przez goncin - 2 Maj 2008 13:30
Ostatni Post | | | | | 2 Maj 2008 13:20 | | | That's modern Greek and strange to boot (I want very/a lot of good to/maybe another preposition you) |
|
|