Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kigiriki - ΘÎλω Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»ÏŒ σε σας
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ΘÎλω Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»ÏŒ σε σας
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
lollo91roma
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
ΘÎλω Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»ÏŒ σε σας
Ilihaririwa mwisho na
goncin
- 2 Mei 2008 13:30
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
2 Mei 2008 13:20
irini
Idadi ya ujumbe: 849
That's modern Greek and strange to boot (I want very/a lot of good to/maybe another preposition you)