Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - facti speciesObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Wyrażenie | | Tekst Wprowadzone przez ga | Język źródłowy: Łacina
facti species | Uwagi na temat tłumaczenia | integra a teoria dos planos e ambitos do direito de Tércio Sampaio Ferraz Junior. <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TłumaczeniePortugalski brazylijski Tłumaczone przez goncin | Język docelowy: Portugalski brazylijski
espécie de fato | Uwagi na temat tłumaczenia | Trata-se do do fato jurÃdico que desencadeia a aplicação da norma estabelecida de modo genérico e abstrato (subsunção). A depender da provÃncia jurÃdica, pode ganhar outros nomes: "tipo penal" (Direito Penal), "fato gerador" (Direito Tributário), etc. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 18 Kwiecień 2008 20:56
|