Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Albański - come sta la amica?peccato...adesso ho una vera...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
come sta la amica?peccato...adesso ho una vera...
Tekst
Wprowadzone przez
danilag
Język źródłowy: Włoski
come sta la amica?peccato...adesso ho una vera donna,senza segni.
Tytuł
Si është shoqja ime? Sa keq...tani kam një...
Tłumaczenie
Albański
Tłumaczone przez
dominus997
Język docelowy: Albański
Si është shoqja ime? Sa keq... tani kam një grua të vërtetë, pa shenja.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Inulek
- 23 Marzec 2009 23:21