Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Albanès - come sta la amica?peccato...adesso ho una vera...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
come sta la amica?peccato...adesso ho una vera...
Text
Enviat per
danilag
Idioma orígen: Italià
come sta la amica?peccato...adesso ho una vera donna,senza segni.
Títol
Si është shoqja ime? Sa keq...tani kam një...
Traducció
Albanès
Traduït per
dominus997
Idioma destí: Albanès
Si është shoqja ime? Sa keq... tani kam një grua të vërtetë, pa shenja.
Darrera validació o edició per
Inulek
- 23 Març 2009 23:21