Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -ألبانى - come sta la amica?peccato...adesso ho una vera...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ انجليزيألبانى

صنف جملة

عنوان
come sta la amica?peccato...adesso ho una vera...
نص
إقترحت من طرف danilag
لغة مصدر: إيطاليّ

come sta la amica?peccato...adesso ho una vera donna,senza segni.

عنوان
Si është shoqja ime? Sa keq...tani kam një...
ترجمة
ألبانى

ترجمت من طرف dominus997
لغة الهدف: ألبانى

Si është shoqja ime? Sa keq... tani kam një grua të vërtetë, pa shenja.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Inulek - 23 أذار 2009 23:21