Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - yanarim yazdan degil donaram kistan degil...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
yanarim yazdan degil donaram kistan degil...
Tekst
Wprowadzone przez chickalina
Język źródłowy: Turecki

yanarim yazdan degil donaram kistan degil yikilsin norvec burayasi evim degil - herkesijn bi sevdigi var benim bbir KUSUM bile yok.

Tytuł
I get hot but
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez serba
Język docelowy: Angielski

I get hot but not because of the summer, I get cold but not because of the winter. May Norway colapse down. Here, is not my home. Everyone has somebody to love, but I don’t even have a BIRD.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 29 Maj 2008 17:37