Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - dil yarasi derin olur care bulunmaz beni yiktin
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
dil yarasi derin olur care bulunmaz beni yiktin
Tekst
Wprowadzone przez
randi mikkelsen
Język źródłowy: Turecki
dil yarasi derin olur care bulunmaz beni yiktin
Tytuł
Pains caused by words can be terrible
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
Minny
Język docelowy: Angielski
Pains caused by words can be terrible and they cannot be healed. You have destroyed me.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 14 Marzec 2009 12:58
Ostatni Post
Autor
Post
14 Marzec 2009 11:56
lunatunes
Liczba postów: 73
terrible could also be profound
14 Marzec 2009 16:33
Minny
Liczba postów: 271
Ja, absolut.