Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Francuski - Nous y sommes, Part4

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielski

Tytuł
Nous y sommes, Part4
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Francky5591
Język źródłowy: Francuski

Et on aimerait bien continuer, tant il va de soi qu'il est plus rigolo de sauter dans un avion avec des tennis lumineuses que de biner des pommes de terre.
Certes.
Mais nous y sommes.
À la Troisième Révolution.
Qui a ceci de différent des deux premières (la révolution néolithique et la révolution industrielle, pour mémoire) qu'on ne l'a pas choisie.
"On est obligés de la faire, la Troisième Révolution?" demanderont quelques esprits réticents et chagrins.
Oui.
Uwagi na temat tłumaczenia
Quatrième partie du texte de Fred Vargas intitulé "Nous y sommes" (à la Troisième Révolution)

(Britannique, l'anglais. ;) )

Please aknowledge the previous other parts from this text before translating.
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 3 Maj 2009 13:56