Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - Nous y sommes, Part4

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischEnglisch

Titel
Nous y sommes, Part4
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Francky5591
Herkunftssprache: Französisch

Et on aimerait bien continuer, tant il va de soi qu'il est plus rigolo de sauter dans un avion avec des tennis lumineuses que de biner des pommes de terre.
Certes.
Mais nous y sommes.
À la Troisième Révolution.
Qui a ceci de différent des deux premières (la révolution néolithique et la révolution industrielle, pour mémoire) qu'on ne l'a pas choisie.
"On est obligés de la faire, la Troisième Révolution?" demanderont quelques esprits réticents et chagrins.
Oui.
Bemerkungen zur Übersetzung
Quatrième partie du texte de Fred Vargas intitulé "Nous y sommes" (à la Troisième Révolution)

(Britannique, l'anglais. ;) )

Please aknowledge the previous other parts from this text before translating.
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 3 Mai 2009 13:56