Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Duński-Angielski - Med de rette kærtegn, er ord overflødige
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Poezja
Tytuł
Med de rette kærtegn, er ord overflødige
Tekst
Wprowadzone przez
Poetica
Język źródłowy: Duński
Med de rette kærtegn, er ord overflødige
Tytuł
With the right caresses, words are superfluous.
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
gamine
Język docelowy: Angielski
With the right caresses, words are superfluous.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 29 Wrzesień 2009 02:20
Ostatni Post
Autor
Post
29 Wrzesień 2009 02:20
lilian canale
Liczba postów: 14972