Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Bośniacki-Angielski - javi se kada budes imao vremena
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Przemówienie
Tytuł
javi se kada budes imao vremena
Tekst
Wprowadzone przez
katti
Język źródłowy: Bośniacki
javi se kada budes imao vremena
Tytuł
Let me know when you have time
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
fikomix
Język docelowy: Angielski
Let me know when you have time.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 21 Styczeń 2010 10:40
Ostatni Post
Autor
Post
19 Styczeń 2010 15:49
ljiljana_22
Liczba postów: 15
javi kad budeš imao vremena
19 Styczeń 2010 20:50
Lapamato
Liczba postów: 4
"Call (or contact by other means) me when you have the time." is almost certainly the intended meaning here.