Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Bosniskt-Enskt - javi se kada budes imao vremena
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Røða
Heiti
javi se kada budes imao vremena
Tekstur
Framborið av
katti
Uppruna mál: Bosniskt
javi se kada budes imao vremena
Heiti
Let me know when you have time
Umseting
Enskt
Umsett av
fikomix
Ynskt mál: Enskt
Let me know when you have time.
Góðkent av
lilian canale
- 21 Januar 2010 10:40
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
19 Januar 2010 15:49
ljiljana_22
Tal av boðum: 15
javi kad budeš imao vremena
19 Januar 2010 20:50
Lapamato
Tal av boðum: 4
"Call (or contact by other means) me when you have the time." is almost certainly the intended meaning here.