Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Kurdyjski - σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalskiSerbskiHiszpańskiNorweskiPortugalski brazylijskiWłoskiDuńskiSzwedzkiRosyjskiKatalońskiTureckiWęgierskiEsperantoHebrajskiUkrainskiHolenderskiArabskiPolskiBośniackiKlingonIslandskiChiński uproszczonyChińskiRumuńskiBułgarskiJęzyk perskiJapońskiNiemieckiKoreańskiAlbańskiGreckiFińskiChorwackiŁacinaCzeskiIndonezyjskiSłowackiTagalskiEstońskiLitewskiFryzyjskiŁotewskiFrancuskiBretońskiGruzińskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiMalajskiTajskiWietnamskiAzerbejdżańskiMacedoński
Prośby o tłumaczenia: NepalskiKurdyjski

Tytuł
σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη
Tłumaczenie
Grecki-Kurdyjski
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Grecki

Εάν δεν αφήνετε κανένα σχόλιο που να εξηγεί γιατί απορρίψατε αυτήν την μετάφραση, η ψήφος σας θα αγνοείται.
20 Październik 2010 18:02