Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Angielski-Kataloński - Wrong meaning

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemieckiHolenderskiWłoskiPortugalskiPortugalski brazylijskiAlbańskiSerbskiEsperantoDuńskiTureckiKatalońskiHiszpańskiGreckiChiński uproszczonyRumuńskiUkrainskiRosyjskiChińskiBułgarskiFińskiJapońskiŁacinaFrancuskiWęgierskiArabskiCzeskiChorwackiSzwedzkiPolskiHebrajskiLitewskiMacedońskiBośniackiNorweskiEstońskiSłowackiFarerskiBretońskiKoreańskiFryzyjskiŁotewskiKlingonIslandskiJęzyk perskiKurdyjskiIndonezyjskiTagalskiGruzińskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiTajskiWietnamskiAzerbejdżański
Prośby o tłumaczenia: Nepalski

Tytuł
Wrong meaning
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

I think the meaning of this translation is wrong

Tytuł
Significat incorrecte
Tłumaczenie
Kataloński

Tłumaczone przez mariona
Język docelowy: Kataloński

Crec que el significat d'aquesta traducció és incorrecte
Uwagi na temat tłumaczenia
També pot voler dir: penso que aquesta traducció està mal feta.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 5 Styczeń 2007 06:20