Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Amar é iluminar a dorObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Poezja | | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Amar é iluminar a dor | Uwagi na temat tłumaczenia | É um trecho de uma música antiga do Chico Buarque, "viver do amor" na sua primeira versão feita para a ópera do malandro (creio que em 1977). |
|
| Amare est illuminare dolorem | | Język docelowy: Łacina
Amare est illuminare dolorem |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Porfyhr - 14 Wrzesień 2007 19:25
|