Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Angielski - The extremely open landscape of wide undulating...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuński

Kategoria Nauka

Tytuł
The extremely open landscape of wide undulating...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez mihaicomsea
Język źródłowy: Angielski

The extremely open landscape of wide undulating plains with regular plots of arable land, is called 'openfield'.
Continuous felling, slash-and-burn agriculture, and overgrazing gradually turned the mixed oak woodland into an open landscape with local arable openfields, enclosed pastures, some left-over wooded land, heaths, bogs and fens. In the eighteenth and nineteenth centuries, heaths were ploughed up to feed the growing population.
Uwagi na temat tłumaczenia
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



traductions demandées
Roumain 37
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 24 Sierpień 2007 16:59