Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski brazylijski - moda em ny

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalski brazylijski

Kategoria List / Email

Tytuł
moda em ny
Tekst
Wprowadzone przez camilaaaa
Język źródłowy: Angielski

Watch for this year's fashion extravaganza - beginning Tuesday, September 4, 2007 to Wednesday, September 12, 2007 - as designers gather from around the world to exhibit their Spring 2008 collections.

Tytuł
Moda em Nova Iorque
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Aguarde pela extravagância da moda deste ano - de 4 de setembro de 2007 a 12 de setembro de 2007 - à medida que os estilistas de todo o mundo se reúnem para exibir suas coleções para o Verão 2008.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 30 Sierpień 2007 15:43





Ostatni Post

Autor
Post

30 Sierpień 2007 15:06

goncin
Liczba postów: 3706
Ainda não me conformo: veja isso, principalmente o primeiro parágrafo.

30 Sierpień 2007 15:41

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Uau. Agora sei por que dizem que google não presta. Fiz a pesquisa mas dessa vez ele não corrigiu meu pequeno erro. Uma confusão por causa de uma letra.
Desculpe a minha precipitação.
Vou ajeitar o texto.

30 Sierpień 2007 15:46

goncin
Liczba postów: 3706
Eu não sou teimoso; teimoso é quem teima comigo

Antônio Carlos Magalhães, falecido senador baiano, vulgo Toninho Malvadeza

30 Sierpień 2007 15:59

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Acho teimosia diferente de argumentação.
E gente teimosa não admite o erro e pede desculpas, e sim, continua teimando.

30 Sierpień 2007 18:02

thathavieira
Liczba postów: 2247
Cucumislândia
Ei, faz tempo que não tem nenhuma revolta separatista no Brasil, que tal começarmos uma?

30 Sierpień 2007 18:45

goncin
Liczba postów: 3706
Ei, longe de mim iniciar uma revolta separatista!

Cucumislândia é tão-somente o "lugar" onde está "sediado" o Cucumis, porque, afinal de contas, eu precisava indicar um lugar naquela petição .

30 Sierpień 2007 23:55

pluiepoco
Liczba postów: 1263
Hi, What are you talking about, Cucumisland?
A new website?

30 Sierpień 2007 23:58

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Is a place where all the translators would live happy for the rest of their lives...

31 Sierpień 2007 00:02

pluiepoco
Liczba postów: 1263
CucumisLand can be CucumIsland, so we must buy an Island first, to build this Utopia.

See which Island we would purchase:

Latino America?
Australia?
Antarctica?
Or Malta?
Madagascar?
Japan?

31 Sierpień 2007 00:11

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Latinamerica? It's not an Island as well, but would be good.

Also:
Greenland
Svalbard
Canarias
Jamaica
Pascua (pretty good)
And there's one here on my State that's called Ilha do Mel (honey island).

I as talking a few days ago to Francky about something like that. It would be Translatopia (ugh. looks like the name of a terrible hollywood movie)

31 Sierpień 2007 00:21

pluiepoco
Liczba postów: 1263
I heard that some big riches buy islands from all over the world, and especially in the Pacific.

But can we?

It will need a lot of money, and if we bought an island to host tens of thousands of worldwide translators, how can we live in Cucumisland, to plant and grow cucumis? and can we estimate the total cost of it?

If it is realisable.

31 Sierpień 2007 00:30

casper tavernello
Liczba postów: 5057
I have five bucks and a bubble-gum.
Let's start it.

31 Sierpień 2007 00:47

pluiepoco
Liczba postów: 1263
OK, let's start. I think it is realizable if we do.

31 Sierpień 2007 16:57

thathavieira
Liczba postów: 2247
Uhh, nice.
Latin america? I already live here...
Australia? Much desertification.
Antartica? Uh, too cold...
Japan? No, there's already a lot of people there.
Jamaica, nice! Maybe Hawaii?
The Pacific ocean has a lot of islands... It would be nice.

I have a lot of 1 real coins, anyone with euros or dollars here to help?

31 Sierpień 2007 17:01

casper tavernello
Liczba postów: 5057
There's already a thread on the brazilian forum if you want to ask for money, don't you remember Thais?

31 Sierpień 2007 17:08

thathavieira
Liczba postów: 2247
Uuh! OK! I forgot that.
Cucumis fund raising campaign...

31 Sierpień 2007 19:31

Francky5591
Liczba postów: 12396
I got 43 euros (but I must save them for "ma gueule", because my bank account is -125 euros*)

*one of the Cucumis fund raising campaign various branches, "Save Francky from bankrupt" (so that he can buy a nice computer)
**Boycott consumerism and give to Francky!
***Forget about fashion, buy Francky's old Tshirts (5$) and Doc Martens(5$)Jeans(5$). These funds will go into tank from francky's old car...Thanks!

31 Sierpień 2007 19:46

casper tavernello
Liczba postów: 5057

31 Sierpień 2007 19:53

pirulito
Liczba postów: 1180
mmm... Check it out! (or... en français)

31 Sierpień 2007 20:31

Francky5591
Liczba postów: 12396
I see you coming, pirulito, you'd like us to rapt the dog in order to blackmail each of us after;
And casper is waiting for us to give 5 Real each to stay silent. Waiting for your Paypal account number...
I'd better run away from here and have a nice green tea
Czytaj więcej