Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Italiano - Σας Ï€ÏοσεÏχομαι, επιστÏÎφει απ
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos
Título
Σας Ï€ÏοσεÏχομαι, επιστÏÎφει απ
Texto
Enviado por
ganimede
Língua de origem: Grego
Σας Ï€ÏοσεÏχομαι, επιστÏÎφει απ
Título
Ti prego, ritorna
Tradução
Italiano
Traduzido por
Dafne88
Língua alvo: Italiano
Ti prego, ritorna
Notas sobre a tradução
απ non è chiaro forse c'era un continuo oppure è semplicemente una mia mancanza scusa ho fatto del mio meglio
Última validação ou edição por
ali84
- 27 Abril 2008 19:03
Última Mensagem
Autor
Mensagem
3 Abril 2008 23:12
thomailim
Número de mensagens: 1
ΣΕ ΠΑΡΑΚΑΛΩ, ΓΥΡÎΑ