Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - Instruktioner

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoInglês

Categoria Jornais - Negócios / Trabalho

Título
Instruktioner
Texto
Enviado por ILFE01
Língua de origem: Sueco

Vid nyupplägg av artiklar är samtliga fält obligatoriska.
Vid förändring av artikelinformation anges endast de fält som ska revideras.
(OBS, viktigt är alla värden som ska förändras delges Green Cargo)
Även vid avregistrering av artiklar skall denna mall användas

Título
In cases of...
Tradução
Inglês

Traduzido por chickalina
Língua alvo: Inglês

In cases of new articles, all fields are compulsory.
On changes of article information, you change only the fields that need to be revised.
(OBS, it is important to inform Green Cargo of any value changes)
Even in case of deregistration of articles this template will be used.
Última validação ou edição por lilian canale - 10 Junho 2008 16:23