Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - Instruktioner

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

カテゴリ 新聞 - ビジネス / 仕事

タイトル
Instruktioner
テキスト
ILFE01様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Vid nyupplägg av artiklar är samtliga fält obligatoriska.
Vid förändring av artikelinformation anges endast de fält som ska revideras.
(OBS, viktigt är alla värden som ska förändras delges Green Cargo)
Även vid avregistrering av artiklar skall denna mall användas

タイトル
In cases of...
翻訳
英語

chickalina様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

In cases of new articles, all fields are compulsory.
On changes of article information, you change only the fields that need to be revised.
(OBS, it is important to inform Green Cargo of any value changes)
Even in case of deregistration of articles this template will be used.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 6月 10日 16:23