Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Holandês - Wij hebben geprobeerd het door u verschuldigde...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: HolandêsPolaco

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Wij hebben geprobeerd het door u verschuldigde...
Texto a ser traduzido
Enviado por szydlzan
Língua de origem: Holandês

Wij hebben geprobeerd het door u verschuldigde (premie) bedrag automatisch van uw rekening af te schrijven.
Wij ontvingen bericht dat dit niet mogelijk was.
Wij vragen u het bedrag van 426,50 euro aan ons over te maken wóór 29 mei 2008
U kunt hiervoor aangehechte acceptgiro gebruiken.
Op de achterzijde treft u een specificatie aan van dit bedrag.
In de toekomst blijven wij gebruik maken van de incassowijze die op moment bekend is.
5 Setembro 2008 23:03





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Março 2009 11:56

Lein
Número de mensagens: 3389
Bridge for evaluation:

"We have tried to debit your account automatically with the sum owed. (less formal: We tried to transfer the money you owe us automatically from your account.)
We (have) been notified this was not possible.
We ask you to transfer the sum of 426.50 euro to our account before 29 May 2008.
You can use the attached giroform.
On the back you will find a specification of this sum.
In the future we will continue to use the manner of collecting the money known at (this) moment."

Any questions or doubts, give me a shout!


CC: Edyta223