Tradução - Sueco-Norueguês - varför skulle jag säga ett tal mellanEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Vida diária - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | varför skulle jag säga ett tal mellan | | Língua de origem: Sueco
varför skulle jag säga ett tal mellan | | lära mig mitt modersmål |
|
| Hvorfor skulle jeg si et tall mellom | TraduçãoNorueguês Traduzido por kreinar | Língua alvo: Norueguês
Hvorfor skulle jeg si et tall mellom |
|
Última validação ou edição por Hege - 19 Fevereiro 2009 05:59
|