ترجمة - سويدي-نُرْوِيجِيّ - varför skulle jag säga ett tal mellanحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![سويدي](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![نُرْوِيجِيّ](../images/flag_no.gif)
صنف حياة يومية - حب/ صداقة ![](../images/note.gif) تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | varför skulle jag säga ett tal mellan | | لغة مصدر: سويدي
varför skulle jag säga ett tal mellan | | lära mig mitt modersmål |
|
| Hvorfor skulle jeg si et tall mellom | ترجمةنُرْوِيجِيّ ترجمت من طرف kreinar | لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ
Hvorfor skulle jeg si et tall mellom |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Hege - 19 شباط 2009 05:59
|