Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Norueguês - Tout vient à point à qui sait attendre.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Expressão
Título
Tout vient à point à qui sait attendre.
Texto
Enviado por
CatCartier
Língua de origem: Francês
Tout vient à point à qui sait attendre.
Notas sobre a tradução
Rien d'extraordinaire ici mais n'ayant pas mes dictionnaires à portée de mains, je ne connais pas le dicton équivalent en anglais.
Título
Alt kommer til den som venter.
Tradução
Norueguês
Traduzido por
gamine
Língua alvo: Norueguês
Alt kommer til den som venter.
Última validação ou edição por
Hege
- 19 Setembro 2009 01:52