Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Inglês - photos souvenir de notre voyage parmi vous

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsInglês

Categoria Carta / Email - Passatempo / Viagem

Título
photos souvenir de notre voyage parmi vous
Texto
Enviado por Francky5591
Língua de origem: Francês

Chers amis,
Voici quelques photos souvenir de notre merveilleux voyage en Mongolie avec vous.
Merci de les distribuer aux différentes personnes concernées.
Nous pensons souvent à vous et tous nos amis souhaitent à présent venir en Mongolie.
Si vous le souhaitez vous pouvez nous répondre en recopiant l'adresse suivante: ...
Nous vous remercions encore de votre accueil et des moments passés ensembles.
Nous pensons à vous et peut-être un jour aurons-nous l'occasion de nous revoir.
Bien à vous.

Delphine et Antoine
Notas sobre a tradução
Cette lettre est pour des amis qui nous ont accueillis lors de notre voyage durant l'été 2012 en Mongolie (chez les tsatannes).

Título
Trip to Mongolia
Tradução
Inglês

Traduzido por Lein
Língua alvo: Inglês

Dear friends,

Here are some photos we took as a souvenir of our fantastic trip in Mongolia with you.
Could you please share them with the others?
We think of you a lot and all our friends now want to come to Mongolia. If you would like to, please use the following address to reply: …
Thank you again for your hospitality and for the times we spent together.
We think of you and maybe some day we will have the chance to see you again.
All the best,

Delphine and Antoine
Notas sobre a tradução
Could you please share them with the others? -> or:
Could you please share them with the others who were there? (les autres qui étaient lá)
Última validação ou edição por Lein - 5 Fevereiro 2013 09:45





Última Mensagem

Autor
Mensagem

4 Fevereiro 2013 18:54

Vesna J.
Número de mensagens: 50
Sorry, that was my fault! I wanted to click at "right!" and reached the wrong button. Sorry, once again!
Vesna

4 Fevereiro 2013 20:41

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hi Vesna J.
It seems you clicked on the right button, as I can see "vesna J." at the "right" place!

No problem!

5 Fevereiro 2013 09:44

Lein
Número de mensagens: 3389
No problem, thanks!